top of page

韓式蜆肉拌飯 Bibimbap with Clams - 鮮甜香辣的韓國風味

我時常覺得韓國的拌飯是一道很聰明的料理,色彩繽紛、口感豐富、健康有營、味道複雜,但製作起來卻簡易到不行,因此說它是聰明一點也沒有誇張吧。


Bibim 在韓語裡是「拌、混」,而 bap 即「飯」的意思。不難想像,就是於白飯上蓋上不同種類的食材,再加以拌勻便可。那些材料是由不同的蔬菜、雞蛋、肉類,以及韓式拌飯醬所組成,冷食或熱食均可。當然,想再講究一點,可以從韓式商店買個石鍋,在石鍋裡塗上一點麻油,直接於明火上加熱,然後把白飯放在熱辣辣的石鍋裡去,底層的白飯瞬即變成鍋巴,再拌起來便多一層香脆的口感。


Bibim 在韓語裡是「拌、混」,而 bap 即「飯」的意思。

我卻沒有閒情逸致買個石鍋回來(其實用鑄鐵鍋也可以做出鍋巴的效果),因此就這樣把白飯放到碗裡去算了,不過依然風味不減。今次我用上花甲來代替肉類,花甲肉鮮甜味美,我還將蒸好花甲的湯汁留起,用來製作拌飯醬,那新鮮的海水味道為醬汁帶來了無窮的滋味,絕對是這道理料的一大驚喜。


其他蔬菜方面,雖然沒有明文規定一定要採用哪款蔬菜,但直觀地認為以不同顏色的配搭為佳,有紅有黃有綠,看起來也令人胃口大增。由於韓式拌飯冷吃熱吃皆可,這道料理還真是冬天夏天皆宜的全能美食啊!




材料(2人份)

 

基本材料

花甲

1斤

青瓜

½根

紅蘿蔔

½根

鮮冬菇

3顆

大豆芽

適量

菠菜

適量

麻油

適量

雞蛋

2顆

白飯

2碗

芝麻

適量

拌飯醬汁

洋蔥

少許

3瓣

韓式辣醬

1湯匙

2湯匙

醬油

1湯匙

麻油

1湯匙

味醂

1湯匙

花甲汁(蒸花甲後保留)

50毫升


步驟

 
1. 菠菜洗淨去蒂切段;紅蘿蔔去皮切絲;青瓜切絲;鮮冬菇去蒂切片;大豆芽洗淨;洋蔥剁碎;蒜剁碎。

2. 燒熱一鍋水,分開放入菠菜及大豆芽,每款食材焯15-20秒即可撈起,瀝水備用。

3. 沿用同一鍋水,水滾後隔水放入花甲,蒸3-4分鐘(或至花甲開口)。然後拆出花甲肉,碟內的花甲汁留起50毫升備用(見小圖)。

4. 取平底鍋,中火,加適量麻油,分開放入冬菇片及紅蘿蔔絲,炒至稍軟即可盛起備用。

5. 沿用平底鍋,放入雞蛋煎至半生熟(我用了小圈讓煎蛋看起來更美,沒有的話當平時的太陽蛋去煎也可)。

6. 沿用平底鍋,中細火,加入麻油、洋蔥及蒜炒香。然後加入花甲汁、醬油、味醂、糖、韓式辣醬,拌勻,煮至收汁成濃稠的拌飯醬即可。

7. 上碟:於碟上蓋上白飯,再排好菠菜、紅蘿蔔、冬菇、青瓜、大豆芽、花甲肉,以及煎蛋,最後加入拌飯醬及撒上少計芝麻。拌勻即可享用!

129 次查看0 則留言

Comments


bottom of page